MENU

大巧若拙(dà qiǎo ruò zhuō)

大巧若拙(dà qiǎo ruò zhuō)

意味:能ある鷹は爪を隠す、大賢は愚なるが如し

文字通りに解釈すれば、非常に巧みな物ほどかえって劣って見えるということ。

例:他为人处世,大巧若拙,从不炫耀自己的才能。
(彼は人付き合いにおいて「能ある鷹は爪を隠す」を徹底しており、決して自分の才能をひけらかさない)

例:真正的高手往往大巧若拙,看起来平凡,实则深藏不露。
(本当の達人は実力を見せないもので、見た目は平凡だが、実は奥深いものを秘めている)
实则は「~だが実は」という意味の接続詞。

例:他的画风大巧若拙,朴实无华却极具内涵。
(彼の絵のスタイルは素朴だが、よく見ると非常に深い含蓄がある)

中国語の四字熟語は、日本語に訳出しなくても意味が通じる場合は省いた方が自然になることが多い。中国語では四字熟語は硬い文章でなくても普通に使うが、日本語のそれはかなり硬いというか取って付けたような印象になってしまう。日常会話でいきなり四字熟語を使ったら、「この人どうした?」って思いますよね。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!