-
我雷了(wǒ léi le)
我雷了(wǒ léi le) 意味:地雷を踏んだ 我踩雷了という意味。(踩cǎi=踏む)深く考えずに強い敵に無謀な戦いを挑んでしまった時などに使うネットスラング。オンライン対戦ゲームのチャットなどで使う。 -
流量明星(liúliàng míngxīng)
流量明星(liúliàng míngxīng) 意味:インフルエンサー、人気芸能人 流量艺人(liúliàng yìrén)とも。SNSなどでのフォロワー数や閲覧数が非常に多い芸能人のこと。 具体的には歌手や俳優など顔出しをして活動している芸能人のことを指し、Vtuberなど顔出... -
职场清醒(zhíchǎng qīngxǐng)
职场清醒(zhíchǎng qīngxǐng) 意味:職場でのドライな態度 あくまでドライに、私語をせず、仕事に集中する態度。 -
顶流(dǐng liú)
顶流(dǐng liú) 意味:人気スター 文字からだいたい意味を想像できる。 例:日本娱乐圈的顶流(日本の芸能界でトップクラスの人気スター) -
花瓶(huāpíng)
花瓶(huāpíng) 意味:見た目だけの人 容姿はいいが演技が下手な役者のことをスラングで花瓶という。参考:花瓶(网络用语)_百度百科 転じて、美しさだけで中身のない人や、仕事や家事ができず役に立たない人を指す意味でも使われる。「花」のイメージか... -
营业声线(yíngyè shēngxiàn)
营业声线(yíngyè shēngxiàn) 意味:営業ボイス、作り声、イケボ 声優さんのように、普段話している声よりもちょっといい声。電話がかかってきた時だけ、急に声が高くなるあれ。 言葉で説明するより実際に聞いてみた方が早いかもしれない。夏夏的营业声线... -
天团(tiān tuán)
天团(tiān tuán) 意味:人気アイドルグループ/アーティスト 天(tiān)は人気・トップという意味合い、团(tuán)はグループ。ソロで活動しているアーティストではなく、グループを指す。BTSなどのイメージ。 最近人気のある中国のアイドルについてまと... -
TA
TA 意味:彼 or 彼女 中国語で「彼」を表す他と「彼女」を表す她のピンインがどちらもtāであることから、ピンインだけにして性別の分からない不特定の人物について使われるようになった。 ちなみにものや動物を表す它(英語のitに相当)のピンインもtāであ... -
死线(sǐ xiàn)
死线(sǐ xiàn) 意味:deadline、締め切り 英語からそのまんまですね。日本語で死線というと「死線をくぐり抜ける」のように生きるか死ぬかのギリギリの状況という意味があるが、中国語では締め切りの意味で使われる。 英語からそのまま中国語になった言...
1