MENU

鞠躬尽瘁(jū gōng jìn cuì)

鞠躬尽瘁(jū gōng jìn cuì)

意味:身を低くして死ぬまで尽くす、人のために徹底的に働く

これは諸葛孔明が出陣の際に君主に言った言葉らしく、「臣鞠躬尽瘁、死而后已」:鞠躬尽力して、死して後己まん(きっきゅうじんりょくしてししてのちやまん、ひたむきに己の全力を尽くし、死ぬまでやめない覚悟であります)という言葉が残っている。
参考:https://magazine.chichi.co.jp/articles/3018881017/

分解してみると、鞠躬はお辞儀をするという意味。中国のマナーにはあまり詳しくないが、日本のようにすぐにペコペコと浅いお辞儀をする文化はない。中国語の鞠躬は、日本の「お辞儀」よりも恭しく深々と頭を下げて敬意を表す行為だと思う。

瘁は疲れ果てるという意味。疲や病と同じやまいだれに、中の「卒」には「卒業」という言葉があるように終わる、締めくくるという意味がある。
尽瘁は疲れ果てるまで、つまり大修館書店の中日大辞典によると「力を使い果たすまで努める」という意味。

例:他为公司鞠躬尽瘁,直到退休。
(彼は会社のために身を粉にして尽くし、退職するまで働いた)

例:老师鞠躬尽瘁地培养学生,深受大家尊敬。
(先生は献身的に生徒を育て、皆から深く尊敬されている)

最近の価値観にはちょっと合わない、昭和の匂いがする言葉かも?

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!