V了才对,但~(V le cái duì, dàn~)
意味:確かVしたはずだ。それなのに~
Vすべきだったのに~
Vには動詞が入る。才は強調の意味で使われている。
例:你早点告诉我了才对,但你没说。
(早く教えてくれればよかったのに、君は言わなかった)
例:我应该先检查一下了才对,但我忘了。
(先に確認すべきだったのに、忘れてしまった/確認したはずなのに、忘れてしまった)
※この場合、訳は複数パターン考えられる。
例:他应该先问问别人了才对,但他直接做了决定。
(他の人に聞くべきだったのに、彼は一人で決めてしまった)